Showing posts with label COMPUTER HELP. Show all posts
Showing posts with label COMPUTER HELP. Show all posts

TASTATURA VIRTUALĂ – THE VIRTUAL KEYBOARD

Să presupunem că vi s-a stricat tastatura şi aveţi ceva urgent de terminat. Puteţi să continuaţi lucrul fără tastatură, prin activarea tastaturii virtuale. La Windows XP o accesaţi urmând calea de mai jos:

Suppose your physical keyboard is damaged and you have something urgent to finish. You can continue to type without your physical keyboard, activating the virtual keyboard. In Windows XP you do as follows:

  • click pe START/Programs/Accessories/Accessibility/On-Screen Keyboard
  • click on START/Programs/Accessories/Accessibility/On-Screen Keyboard

Atenţie! Atunci când deschideţi prima dată această tastatură virtuală, apare o mică fereastră deasupra ei, cu un mesaj. Dacă nu ştiţi engleză, bifaţi căsuţa mică din stânga jos, care indică faptul că tastatura va rămâne pe ecran tot timpul lucrului, fără să se mai coboare în bara de jos (taskbar) atunci când accesaţi diferite programe.

Caution! When you open for the first time the virtual keyboard, a small window appears above it, with a small message. If you do not know English, you check the small square on the left below, which means the virtual keyboard is active on the top while you type, without going in the taskbar when you open different programs.

La Windows Vista o accesaţi astfel:

In Windows Vista you open it as follows:

  • click pe START/Control Panel/Ease of Access/Ease of Access Center
  • sub Quick access to common tools selectaţi Start On+Screen Keyboard
  • click on START/Control Panel/Ease of Access/Ease of Access Center
  • under Quick access to common tools select Start On+Screen Keyboard

Citiţi şi articolul TASTATURA (daţi click pe: http://iris-milkywaygalaxy.blogspot.com/2010/04/tastatura.html)

Read also THE KEYBOARD (click here: http://iris-milkywaygalaxy.blogspot.com/2010/04/tastatura.html)

Pe ecran va apărea tastatura virtuală şi cu un click de mouse pe fiecare literă în parte, puteţi scrie textele rămase până la înlocuirea tastaturii defecte. Sigur că este migălos, dar în lipsă de altceva, aceasta rămâne singura soluţie în afară de întreruperea lucrului.

On the screen the virtual keyboard will appear and clicking on each letter, you can type texts until you will fix your physical keyboard. Of course it is a hard work, but missing the physical keyboard, this is the only solution not to interrupt your work.

TASTATURA – THE KEYBOARD

Există în comerţ o multitudine de tastaturi. Unele mai simple, altele mai sofisticate. În engleză tastatură = keyboard. Iată câteva imagini de tastaturi:

On the market there are a lot of keyboard models. Some simple, some complex. Some examples:

Keyboard

Tastaturile standard sunt negre sau gri deschis, iar tastele sunt dispuse, cu foarte mici excepţii, la fel. Există şi tastaturi cu câte două caractere imprimate pe taste, cum este cea de mai jos, care are taste în alfabet latin şi în colţul de jos al fiecărei taste alfabetul arab.

The standard keyboard are black or light grey, and keys are the same with some exceptions. There are keys with two symbols as well, as shown below, with latin and arab alphabets:

Arabic-keyboard

Mai sunt şi tastaturi flexibile cum sunt cele din imaginea din stânga, precum şi mini-tastaturi ca în imaginea din dreapta, folosite în deplasări (pot fi transportate cu uşurinţă în geantă).

There are also flexible keyboards as the ones in the left image below, and mini-keyboards as in the right image below, used for travel purposes (they can be transported easily in the bags).

Usb-wireless-flexible-keyboard                      Tiny keyboard

Trebuie să ştiţi că există şi o tastatură virtuală, pe calculator, care facilitează scrierea textelor cu diferitele caractere specifice tuturor limbilor existente în lume. În limba română, aceste caractere specifice se numesc diacritice (ş, ţ, ă, î, â). Când s-a gândit acest lucru, s-a dorit să se faciliteze utilizarea unei singure tastaturi fizice (ca cea neagră de mai sus) pentru cazurile când un singur utilizator face redactări de texte în mai multe limbi străine (cum sunt traducătorii). Aşa arată tastatura virtuală despre care voi vorbi ulterior.

There is also a virtual keyboard on the computer, which makes easier the typing of texts in different alphabets for all languages in the world. In Romanian language, these specific characters are called diacritics (ş, ţ, ă, î, â). The purpose of this virtual keyboard is to facilitate the usage of one physical keyboard for all cases (as the black one presented above)  when a single user types texts in several foreign languages (i.e. translators). This is the virtual keyboard I will talk about later on.

On-screen-keyboard

Şi pentru ca totul să fie clar, pentru cei care doresc să bată cu toate degetele (metoda oarbă, adică blind method în engleză), aveţi mai jos o imagine colorată cu tastele aferente fiecărui deget în parte.

In order to make all clear, for those who want to type with all the ten fingers (the so-called blind method), here is below the colored image with the keys distributed for each finger.

Blind method keyboard

Mai multe detalii privind această metodă puteţi să obţineţi consultând pagina web:

More details concerning this method:

http://www.rodactilo.ro/Caracteristici.htm

CE TREBUIE SĂ REŢINEŢI DESPRE TASTATURĂ

WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT THE KEYBOARD

Cele mai uzitate taste sunt ESC şi ENTER. Nu uitaţi, calculatorul este un roboţel care execută comenzile, dar nu gândeşte în locul vostru. Ce comandă îi daţi, el aia execută. Nu cunoaşte decât două comenzi: execută comanda sau anulează comanda. 

The most used keys are ESC and ENTER. Do not forget, your computer is like a small robot which executes the commands, but does not think instead of you. Whatever command you give to the computer, it will be executed accordingly. The computer does know but two commands: do it, or cancel it.

  • ESC = escape = anulează comanda, ieşire din anumite ferestre = echivalent cu click de mouse pe butonul CANCEL
  • ENTER = execută comanda = echivalent cu click de mouse pe OK sau APPLY. ENTER este tastă dublă, are simbol o săgeată orizontală curbată, cu vârful spre stânga; o găsiţi atât la finalul literelor cât şi la tastatura numerică. Atunci când scrieţi texte folosiţi tasta de la finalul literelor. Când lucraţi în Excel şi tastaţi cifre, folosiţi numai ENTER de la tastatura numerică.
  • ESC = escape = cancels the command, closes certain windows = same with mouse click on CANCEL button
  • ENTER = executes the command = same with mouse click on OK or APPLY buttons. ENTER is a double key, it has a curved horizontal arrow pointed left as symbol; you find it at the end of the letters, and on the numerical keys. When you type texts you use the key from the end of the letters. When you work in Excel and you type numbers, you use only ENTER on the numerical keys.

Există tastele duble CTRL, ALT, SHIFT, DEL (DELETE) şi tastele numerice de la 1 la 0.

There are the double keys CTRL, ALT, SHIFT, DEL (DELETE) and the numerical keys from 1 to 0.

  • CTRL, ALT, SHIFT în combinaţie cu alte taste, dau anumite comenzi scurte din tastatură. Se apasă pe ele ţinând degetul arătător de la o mână pe CTRL, sau ALT, sau SHIFT şi se apasă o singură dată pe o altă tastă din combinaţia comenzii scurte, cu degetul arătător de la cealaltă mână. SHIFT mai este folosită pentru a scrie prima literă mare într-o propoziţie. Apăsaţi SHIFT+r şi vă va da R (atenţie! nu tastaţi şi semnul +).
  • DEL (DELETE) se folosesc exact ca ENTER şi ele şterg câte cu caracter de la stânga la dreapta.
  • 1-0 tastele numerice se folosesc şi de la numerice şi de la litere. Atenţie, pe majoritatea laptop-urilor nu aveţi tastatură numerică separată. Aceasta este inclusă în partea dreaptă a unor litere şi se activează cu tasta ajutătoare FN.
  • CTRL, ALT, and SHIFT in combination with some other keys, give short commands from the keyboard. You press with the pointing finger from one hand on CTRL, ALT, or SHIFT key, and with the other pointing finger from the other hand you press just once on another key from the combination, in order to obtain a short command. SHIFT is also used to write the first capital letter in a sentence. You press SHIFT+r and you obtain R (caution! do not press the + key as well).

Există tastele duble SĂGEŢILE sus/jos, dreapta/stânga cu ele deplasez cursorul câte un caracter în sensul săgeţii apăsate.

There are the double keys with the ARROWS up/down, left/right used to move the cursor one character in the direction of the pressed pointing arrow.

Există tastele duble PAGE UP, PAGE DOWN, HOME, END.

There are the double keys PAGE UP, PAGE DOWN, HOME, and END.

  • PAGE UP (PgUp) folosită pentru vizualizare rapidă în sus.
  • PAGE DOWN (PgDn) folosită pentru vizualizare rapidă în jos.
  • HOME folosită pentru deplasare la primul caracter spre stânga pe rând. CTRL+HOME folosită pentru deplasare la primul caracter de pe pagină.
  • END folosită pentru deplasare la ultimul caracter spre dreapta pe rând. CTRL+END folosită pentru deplasare la ultimul caracter de pe pagină.
  • PAGE UP (PgUp) is used to jump one screen up.
  • PAGE DOWN (PgDn) is used to jump one screen down.
  • HOME is used to move fast the cursor to the first character to the left along the line/row. CTRL+HOME is used to move quickly the cursor to the first character on the page.
  • END is used to move fast the cursor to the last character to the right along the line/row. CTRL+END is used to move quickly the cursor to the last character on the page.

Există tastele funcţionale F1 până la F12. Ele execută comenzi scurte de pe tastatură. Reţineţi pentru moment că F1 înseamnă AJUTOR (HELP) în orice program vă aflaţi.

There are the functional keys F1 to F12. They execute short commands from the keyboard. Remember for the moment that F1 means HELP in any program you access.

Cea mai mare tastă de pe keyboard este bara de spaţiu (spacebar), ea nu are nici un simbol pe ea si este poziţionată de obicei exact jos, la mijlocul tastaturii.

The longest key on the keyboard is the spacebar with no symbol on it, situated exactly in the middle of the keyboard, under the letter keys.

Există tastele TAB şi CAPS LOCK.

There are TAB and CAPS LOCK keys.

  • TAB este folosită pentru paragraf când bateţi texte şi pentru trecere de la o coloană la alta în cazul tabelelor.
  • CAPS LOCK este folosită atunci când scrieţi un text cu majuscule pentru a nu fi nevoiţi ca la fiecare literă să ţineţi apăsată tasta SHIFT+litera respectivă (este neproductiv).
  • TAB is used for paragraph when you type texts; it is used also to pass from one cell to another in case of tables.
  • CAPS LOCK is used when you type all text with capital letters to ease the use of SHIFT+certain letter (it is much easier with CAPS LOCK).

Există tasta BACKSPACE care are simbol o săgeată dreaptă orizontală cu vârful spre stânga. Cu ea ştergeţi câte un caracter de la dreapta la stânga.

There is BACKSPACE key with a horizontal pointing left arrow. You delete one character with it, from the right to the left.

Există tasta NUMLOCK (NumLK) care activează/dezactivează tastatura numerică. Ledul este aprins la tastatură numerică activată. Ledul este stins când tastatura numerică este dezactivată.

There is NUMLOCK (NumLK) key which enables/disables the numerical keyboard. The led is on when the numerical keyboard is enabled. The led is off when the numerical keyboard is disabled.

Există tasta dublă INSERT (INS) folosită la editare texte.

There is the double key INSERT (INS) used in the texts edit.

 CE ÎNSEAMNĂ:

  1. slash = bară (normală) / (ex: sus/jos)
  2. backslash = bară inversă \ (ex: C:\Program Files\Adobe)
  3. dash = cratimă (liniuţa de despărţire) - (ex: s-a arătat, m-a contactat, l-a adoptat)
  4. underscore = linia de sublinere _ (ex: alpha_beta@delta.ro)

Despre tastatura virtuală vom vorbi ulterior. Dacă v-aţi însuşit tastatura, puteţi trece la treabă.

WHAT MEANS:

  1. slash = / (i.e. up/down)
  2. backslash = \ (i.e. C:\Program Files\Adobe)
  3. dash = - (i.e. self-control, ex-husband)
  4. underscore = _ (i.e. alpha_beta@delta.ro)

About the virtual keyboard we shall talk later on. If you know the keyboard, you can begin your work.

VREAU SĂ ÎNVĂŢ CUM SĂ LUCREZ PE CALCULATOR!!! – I WANT TO LEARN COMPUTERS!!!

Având în vedere faptul că din ce în ce mai multe cunoştinţe şi studenţi de la cursurile mele de formare în calculatoare mă contactează zi şi noapte să mă întrebe diferite probleme legate de calculatoare şi pentru că toate explicaţiile necesită un timp extrem de lung alocat  tuturor acestor explicaţii, m-am hotărât să dedic articolele din această secţiune celor care doresc să înveţe rapid şi eficient cum să lucreze cu calculatorul. Sunt lucruri simple dar extrem de utile pentru toţi începătorii. Articolele nu se adresează specialiştilor! Citiţi cu atenţie toate explicaţiile. Ele sunt într-un limbaj simplu şi nu unul tehnic. Toţi puteţi să vă descurcaţi cu un calculator. Cu câteva noţiuni de bază însuşite în timp, veţi putea discuta cu orice expert în calculatoare folosind un limbaj adecvat.
More and more people and students coming to my computer courses ask day and night for help in dealing with the computer. Explanations are different and take a lot of time to understand. Therefore, I decided to write these articles for all those who want to learn rapid and efficient to deal with their computer. There are extremely useful things for all the beginners who want to deal with the computer. The articles are not for specialists! Read carefully all explanations. They are in a simple language not in a technical one. All of you can manage to work with a computer by passing time. With some basic knowledge you can talk with any computer expert using an appropriate language.
Foarte multă lume foloseşte calculatorul. Dar extrem de multe persoane nu ştiu să-l  deschidă sau să-l închidă şi apelează la soţi sau copii, lucru extrem de deranjant pentru ambele părţi. Dependenţa de o altă persoană este supărătoare şi pentru cel care vrea să înveţe şi nu ştie cum, sau are trac să nu strice ceva la calculator, cât şi pentru cel solicitat, care poate nu are timp sau chef să explice sau să arate aceleaşi comenzi de fiecare dată. Oricine poate învăţa să lucreze pe calculator, indiferent de vârstă. Important este să-i facă plăcere, să descopere utilitatea folosirii calculatorului şi să fie un pic autodidact, adică să-şi dozeze efortul de a învăţa aşa încât experienţa să nu devină o povară.
Many people use the computer. Unfortunately, many of them do not know how to open or close a computer; they still ask their husbands and wives or children to do this, which is extremely disturbing sometimes for all the parties. Being addicted of someone is really annoying both for the person who wants to learn and does not know how, and is scared not to damage the computer, and for the person who’s advice is asked, and who has no time or is in no mood to explain or to show same commands each time. Anyone can learn how to deal with the computer, no matter the age. It is important to like this, to discover the utility of the computer and to be a little self-taught, that means to divide your effort to learn in such a way the experience not to become a burden.
 
Imaginaţi-vă că pe timpuri circulam cu căruţa trasă de cai. Când a apărut maşina, oamenii au început să înveţe cum să o conducă. Acum mai toată lumea are carnet de conducere iar şofajul nu mai este o mare scofală. Sigur că la început toţi se uitau cu invidie sau cu veneraţie la noii şoferi, considerând că a conduce o maşină este cine ştie ce sofisticărie. Ei bine, cu timpul s-a dovedit că nu este. La fel s-a întâmplat şi cu trecerea de la scrisul cu pana la scrisul cu stiloul sau pixul. Totul se învaţă, mai greu sau mai uşor, dar până la urmă toţi învăţăm. Desigur că nu trebuie să fim toţi experţi în toate. Dar consideraţi calculatorul ca un urmaş al maşinii de scris. Sigur, veţi spune, eu nu am scris niciodată la maşina de scris. Atunci consideraţi calculatorul (cu tastatură cu tot) un fel de robot de bucătărie. Aşa cum cu robotul de bucătărie macin, amestec, toc, storc etc., tot aşa şi cu acest nou roboţel pot să  scriu, să calculez, să citesc cărţi, reviste, ziare, pot să vorbesc cu alţii ca şi cum aş vorbi la telefon (programele de chat), pot să văd filme (ca la televizor), pot să ascult muzică (precum la radio), pot să mă uit la pozele dragi mie (ca într-un album foto)... şi câte altele nu pot face. Şi ca orice aparatură folosită în bucătărie, pe care o spăl şi o îngrijesc ca să mă pot folosi de ea şi altă dată, şi  pe acest roboţel  îl îngrijesc ca atare. O să vă învăţ cum. Nu râdeţi, am auzit multă lume spunând că îl şterge doar de praf. Ei bine, nu! O să vă explic mai încolo.
Imagine that in the past we used the carriage and the horses. When the first car was launched people begun to learn how to drive it. Now, almost everyone is a driver, while driving is no more a big deal. Of course at the beginning all looked with envy or veneration to the new drivers, considering the driving as a sophisticated thing. Well, by passing time, this proved not to be like this. Same happened with the writing with feather and ink, pen and pencil. You may consider the computer (with its keyboard as well) as a kind of a kitchen robot. The same tasks the kitchen robot does, the same this new small robot can do for you, meaning you can type, calculate, read books, magazines, newspapers, you can talk with others as talking over the phone (chat program), you can see movies (as in the TV), you may listen to music (as in the Radio), you can look the family pictures (as in the Photo Album)… and so many other things. And as any other device you use in the kitchen, which i clean and maintain to be able to use it some other time, you should do the same for this small robot. I shall teach you how. Do not laugh. I heard a lot of people that just dust the computer. Well, no! I shall explain you later on how to clean properly your own computer.
Ce trebuie să înţelegeţi legat de calculator:
  • cunoaşterea calculatorului reprezintă o necesitate în zilele noastre
  • folosirea calculatorului uşurează munca de zi cu zi mai ales dacă sunteţi încă în câmpul muncii
  • cu ajutorul calculatorului aveţi acces la foarte multe informaţii din toate domeniile posibile
  • calculatorul înseamnă independenţă, cunoaştere, rezolvare rapidă a multor întrebări
What you should understand related to the computer:
  • knowing the computer is a necessary task now-a-days
  • using the computer facilitates your daily work especially if you are still active in this field
  • by the help of the computer you have access to all information in all fields
  • computer means freedom, knowledge, rapid settlement of all your questions

Câteva sfaturi utile:

  1. Învăţaţi tastatura (tastele de bază, tastele duble, tastele numerice, ce înseamnă led-urile aprinse sau stinse).
  2. Învăţaţi să ţineţi un mouse în mână şi familiarizaţi-vă cu mişcarea lui pe pad (acea bucată colorată de materiat special pe care se mişcă mouse-ul de obicei).
  3. Învăţaţi să nu puneţi mâna, sau degetul, sau pixul pe monitorul calculatorului (mai cu seamă pe cel al unui laptop) pentru că aşa cum în viaţa de zi cu zi este urât să arătaţi cu degetul spre ceva sau cineval, la fel şi pentru calculator este un gest vătămător.
  4. Învăţaţi simbolurile internaţionale pentru power, enter, backspace, slash, back slash, delete, print scree, page up, page down, Fn, spacebar etc.
  5. Nu lăsaţi ca doi aşa-zişi “specialişti” diferiţi să se ocupe de calculatorul vostru, pentru că întotdeauna vor fi două păreri contrare care vă vor bulversa.
  6. Când un program merge bine în calculatorul vostru, nu-l schimbaţi doar de dragul mondenului, sau pentru că v-a dat altcineva o sugestie că toţi au făcut la fel; faceţi această schimbare numai după ce deveniţi cât de cât stăpân pe cunoştinţele voastre.
  7. Nu bateţi cu forţă pe tastatură, sub ea se află circuite care se pot deteriora în timp. Bateţi elegant chiar şi cu două degete (folosiţi de obicei degetul arătător) şi nu folosiţi degetele din mijloc pentru că în unele ţări reprezintă un gest obscen.
  8. Încercaţi să “furaţi” orice informaţie pe care o primiţi legat de calculatoare şi chiar dacă nu vi s-a explicat informaţia, căutaţi explicaţia prin întrebări sau pe Internet.
  9. Încercaţi să vă descurcaţi în limba engleză şi chiar dacă nu cunoaşteţi limbi străine, învăţaţi terminologia de bază direct din limba sursă şi nu după traduceri “după ureche” făcute de tot felul de “specialişti” şi chiar publicate în unele cărţi de învăţare calculator.
  10. Începeţi cu începutul şi nu pe sărite, pentru că lipsa de informaţii nu suplineşte dorinţa de a învăţa rapid.

Some useful tips:

  1. Learn the keyboard (basic keys, double keys, numerical keys, what means light on/light off leds).
  2. Learn to deal with your mouse and pad (that special colored material on which the mouse moves usually).
  3. Learn not to put your hand, finger or pen on the screen (especially if you have a laptop); it is wrong to point the finger to someone in physical life, so it is a harmful gesture for the computer as well.
  4. Learn the international symbols for power, enter, backspace, slash, back slash, delete, print screen, page up, page down, Fn, spacebar, etc.
  5. Never let two so-called “experts” to maintain your computer, because they will have always two different opinions that will mix up your mind.
  6. When something is really working in your computer, never change it just to be in fashion, or because someone suggested you to make some changes; do these changes only when you know how, when, and why.
  7. Never type hard on the keyboard; it has fine circuits that might damage in time. Type with elegancy, use the point fingers and not the middle ones; in some countries this is a trivial gesture.
  8. Try to “steal” any information in relation with the computers, and search on the Internet for answers, if the information was not explained to you by someone.
  9. Try to manage in English language; even if you don’t know foreign languages, learn the terminology from English, and not from the bad translations made by all kind of “specialists” published even in some school books.
  10. Begin with the basic topics, do not jump over the items; the lack of information does not replace your will to learn quickly.

Dacă alocaţi măcar 30 minute pe zi calculatorului, dacă citiţi cu atenţie materialele care vă interesează, dacă ascultaţi cu atenţie “gafele” făcute de alţii, precum şi sfaturile utile date de cineva de încredere, veţi vedea că folosirea calculatorului nu va mai constitui o povară sau ceva intangibil pentru voi.

Vă urez SUCCES!

If you work at least 30 minutes per day with your computer; if you read carefully the items which interest you; if you listen carefully all “mistakes” made by the others; if you listen to the useful tips given by someone trusty; you shall discover that computer is no longer a burden or something intangible for you.

I wish you GOOD LUCK!

Search This Blog